19:52

Художники могут всю ночь...


Изначально она планировалась просто в алом кимоно, однако я насмотрелась Хэйанских дам,
поэтому образ сменился.



Фрагменты в Артист-галлери.

Материалы: стекло 10х15см, краски для стекла Hobby Line (черная), Maimeri - Idea Vetro (остальные), контуры Idea Vetro. Дополнительно: осколки.


@темы: арт, Бенихиме

Комментарии
24.05.2011 в 20:04

You make me hard, when I'm all soft inside I see the truth when I'm all stupid eyed The arrow goes straight through my heart Without you everything just falls apart
Довольно-таки специфически
24.05.2011 в 20:49

Художники могут всю ночь...
Hikaru_, ну да).
30.05.2011 в 22:56

Художники могут всю ночь...
Я думаю, некоторые пояснения здесь не помешают:

紅姫 - benihime значит "алая принцесса". Поэтому было решено сделать акцент на красном. Во-первых, из-за имени, во-вторых, лично у меня прямая ассоциация с кровью. Она же - антропоморфное воплощение оружия.

На ней 十二単衣 , дзюнихитоэ, 12-слойное кимоно. Сейчас японская императорская семья для особых случаев, например, принятия престола, использует именно этот тип кимоно. Цвета слоёв должны были соответствовать рангу и сезону, но именно здесь их сочетаемость - вопрос спорный, т.к. мне хотлось воплотить самое торжественное сочетание цветов "красно-чёрно-белый". (Принцесса всё-таки). А белый и зелёный...вспомните шляпу Урахары).

На картинах, изображающих дам той эпохи, верхнее кимоно нередко украшалось гербом или "мон" 家紋. Из известных мне не подходил ни один, абы что лепить не хотелось. Потом подумала, и решила: почему бы не сделать мон с цифрой отряда - 12? Ну вот и сделала: то, что чёрным по белому на верхнем красном кимоно - это цифра 12 на японском. Урахара, мне помнится, возглавлял 12-ый до изгнания.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail